Sérgio Moreno, é um ator e dublador brasileiro.
Sua carreira
como dublador começou cedo. Um de seus primeiros trabalhos foi na redublagem do
filme Gilda (lançado originalmente em 1946) onde dublou o ator Glenn Ford.
Tempos depois, em 2016,
foi chamado para dublar o personagem Medo de Inside Out: De dentro fazer para fora. Ele dublou o personagem durante 1 filme
(2015).
No ano de 2000, ele recebeu um
convite para fazer a voz do investigador Gil Grissom (William Petersen), da série CSI,
que é, provavelmente, seu trabalho mais lembrado.
Hoje em dia,
Sérgio possui seu próprio estúdio de dublagem, o "Sérgio Moreno Filmes".
Seu estúdio já realizou várias dublagens de filmes e séries como "Os Incríveis Espiões".
Brina - Como e
quando começou seu interesse por dublagem? E quando você se tornou um dublador
profissional?
Sérgio Moreno - "No
início dos anos 1990 eu fui apresentado ao mundo da Dublagem por Márcio Seixas.
Trabalhávamos juntos no Sistema Jornal do Brasil de Rádio no Rio de Janeiro,
Márcio na JB AM e eu na Rádio Cidade FM. A partir daí a fórmula para se entrar
no mercado era uma só, acompanhar as gravações todos os dias até lhe darem uma
oportunidade e quando ela apareceu eu me agarrei a ela."
Brina
- Dentre tantos trabalhos
de dublagens, qual foi o mais marcante para você?
Sérgio Moreno - "Sem
dúvida alguma durante os anos que dublei Mickey Mouse."
Brina
- Você é a
voz oficial de algum ator? Se sim, como e por que você foi escolhido para esse
papel?
Sérgio Moreno – “Já dublei vários grandes Atores em vários
filmes, como Denzel Washington, Bruce Willis, Tom Cruise, etc, mas o
mercado entre São Paulo e Rio de Janeiro cresceu tanto, que essa demanda criou
uma certa dificuldade na manutenção de uma única voz para um único Ator. No
final muitos dublaram o mesmo Ator. É uma pena, pois quem é fã de dublagem não
curte muito quando a voz de seu personagem preferido muda de voz. Acho que
nunca marquei minha voz em um único personagem, mas mesmo com todos as
dificuldades do mercado em manter uma voz oficial, quem não se lembra da voz
inigualável de Newton da Matta em Bruce Willis, Ricardo Schnetzer em Tom
Cruise, Mario Jorge Andrade em Eddie
Murphy entre tantos outros Grandes Mestres
da Dublagem. ”
Brina - Atualmente,
você tem um estúdio de dublagem no Rio de Janeiro. Em sua opinião, dirigir pode
exigir mais do que dublar?
Sérgio Moreno – “Diria que são duas coisas diferentes, mas
ambas exigem muito de quem as exerce, cada uma em sua especificidade. Difícil
mensurar qual exige mais, mas o certo é que as duas alcançam resultados
fantásticos quando se complementam. ”
Brina - Você dubla desde desenhos
animados até filmes e séries. Você tem alguma preferência de dublagem? E como é
para você essa mudança?
Sérgio Moreno – “Toda expressão artística é movida pela paixão. Com o tempo você
vai aperfeiçoando e conciliando técnica e quanto mais o tempo passa e você
consegue dar sequencia nessa experiência, mais a paixão cresce. Minha
preferência é por dublar. ”
Brina - Quais dicas você daria
para quem quer se tornar um dublador?
Sérgio Moreno – “Hoje o mercado é muito competitivo, amplo, mas com mais
oportunidades. A dublagem em si é uma das funções do Ator, ou seja, o mundo de
possibilidades é inesgotável, mas esse mesmo mercado exige pessoas capacitadas,
tanto profissionalmente como socialmente. Dica? Estude. Educação, informação,
conhecimento e muita observação são itens essenciais para você se destacar em
qualquer mercado. ”
Brina - Sérgio,
por favor, mande um recado para seus fãs.
“Simplesmente agradecer sempre a todos que valorizam nossa tão
maravilhosa arte, vocês são a razão de tudo, muito obrigado.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário